Danmarks immigrationsminister: ”Lär dig språket eller betala din egen tolk”

Inger Støjberg. Foto: Arno Mikkor, Aron Urb
  • Måndag 26 mar 2018 2018-03-26
E-post 18905

DANMARK Den danska regeringen skärper nu kraven på invandrare i landet. I en artikel berättar Danmarks immigrations- integrations- och bostadsminister, Inger Støjberg att om man bott i landet i längre än tre år och fortfarande inte kan språket måste man betala för sin egen tolk.

Danmarks immigrations- integrations- och bostadsminister, Inger Støjberg, skriver i en artikel i BT att invandrare i Danmark måste anstränga sig för att lära sig det danska språket eller så får de börja betala för sina egna tolkkostnader.

Ministern pekar på en kombination av lathet och direkt motvilja mot det danska samhället från nyanlända som viktiga faktorer bakom varför de inte lär sig språket trots att de bott flera år i Danmark. Ministern menar även att Danmark har haft en oförmåga att kräva anpassningar från nyanlända vilket har lett till parallellsamhällen.

Støjberg jämför med att om hon hade bott utomlands i flera år skulle hon knappast fått en tolk betalat för sig av staten. I omvärlden finns det en förväntan på att man lär sig ett lands språk om man bott där i längre än tre år, att den förväntan inte finns i Danmark när det kommer till invandrare menar Støjberg är ett stort misstag.

Danska regeringen kommer därför ändra reglerna så om man bott i landet längre än tre år måste du betala för din egen tolk om du inte behärskar språket när du, exempelvis, går till en läkare.

Ett bra ställe att börja är att ge ansvaret tillbaka till utlänningarna som har kommit hit: Lär dig språket eller betala din egen tolk, skriver Inger Støjberg, i BT.

Ska man behöva betala för sin egen tolk efter tre år i Sverige?
13494 röster (se resultat)

Innehållet som publiceras på Nyheter Idag omfattas av grundlagsskydd. Detta inkluderar inte kommentarsfältet. Du som kommenterar är helt ansvarig för det du skriver.

Mer från Nyheter Idag